Telegram WhatsApp Viber

Mova Global

Бюро переводов и Юридические Услуги Украина

5.0
Based on 186 Reviews
google
Александра
5.0
1 апреля, 2026

Дуже професійно, доброзичливо, швидко і якісно. Був потрібен терміновий переклад. Звернулась у неділю і моє замовлення взяли в роботу. В понеділок в обід було готове. Паралельно замовила в іншому бюро, на всяк випадок. По швидкості вийшло однаково, а от по якості: ні! В тому іншому в назві препаратів ( медицина) були критичні помилки. Другий документ я вже відправляла тільки сюди, і результатом надзвичайно задоволена. Молодці, просто кращі! Нотаріальне посвідчення скану- ідеально, така економія часу на поїздки. Оригінали перекладу отримала наступного дня новою поштою. Мрія-а не компанія❤️

google
Olha
5.0
30 марта, 2026

Дуже задоволена співпрацею з бюро перекладів Mova Global! Все виконали швидко, якісно та професійно. Комунікація була приємною і зрозумілою, всі питання вирішували оперативно. Дуже дякую за чудовий сервіс! Рекомендую всім, хто шукає надійне бюро перекладів.

google
ANDR-OLGA Kulish-LEVSHIN
5.0
27 марта, 2026

Дуже гарна компанія . Швидко допомогли, дуже вдячна.

google
Oksana Fedko
5.0
26 марта, 2026

Дуже задоволена роботою компанії! 🌟 Дублікати документів та апостиль зробили швидко, якісно і без жодних проблем. Все чітко пояснили, завжди були на зв’язку. Рекомендую від щирого серця! 💼✨

google
Maiia Seliatina
5.0
26 марта, 2026

Дуже дякуємо за виконану роботу! Дуже задоволені. Ви - дійсні професіонали! Рекомендуємо усім!

google
Svetlana Proskurina
5.0
26 марта, 2026

Дякую за допомогу, все зроблено вчасно та професійно!👍

google
Andrii Stochevan
5.0
25 марта, 2026

Дякую за дуже якісну та професійну роботу. Мені допомагали з оформленням документів, пов’язаних із податковим резидентством, апостилем. Усе було зроблено чітко, уважно і без зайвих труднощів. Особливо сподобалося, що всі деталі обговорювалися заздалегідь: строки, вартість, порядок дій. Завдяки цьому не було жодних непорозумінь чи неприємних сюрпризів у процесі. Комунікація була швидкою, ввічливою та професійною.

google
Nataliia Kishkar
5.0
21 марта, 2026

Щиро дякую бюро перекладів Mova Global за професійну, оперативну та уважну допомогу в отриманні дубліката мого свідоцтва про народження, яке було втрачено під час пожежі. Для мене це питання було дуже важливим, тому я особливо ціную швидкий зворотний зв’язок, повну та зрозумілу консультацію, а також чіткі пояснення щодо всіх необхідних документів і самої процедури. Усе було організовано швидко, відповідально та без зайвих труднощів. Окремо хочу відзначити, що у компанії є можливість пересилання документів за кордон, і для мене це було дуже актуально та зручно. Вартість послуг цілком прийнятна. Я випадково знайшла Mova Global в інтернеті й дуже рада, що звернулася саме сюди. Щиро рекомендую цю компанію всім, хто шукає якісний сервіс, професійний підхід і надійну підтримку.

google
Toma Abrosymova-Kutakova
5.0
21 марта, 2026

Хочу щиро подякувати за виконану роботу! Документи були підготовлені дуже швидко та професійно. Усе оформили коректно й без затримок відправили за кордон. Процес пройшов максимально гладко та без жодних проблем. Звертаюся вже не вперше і, як завжди, залишаюся дуже задоволена сервісом. Рекомендую всім, хто цінує якість, оперативність і надійність!

google
Наталья Тимофеева
5.0
19 марта, 2026

Дуже швидко зробила з цією групою апостиль та присяжний переклад атестату з додатком. Терміни для подачі в ВНЗ дуже малі. Думала апостиль 2-4 дні і стільки ж переклад, а MG зробили все за 3,5дні. Дівчата дуже відповідальні. Зекономили мені купу часу і грошей, бо робила все дистанційно з Польщі. Ціна теж приємна. Одразу відправили документи до Польщі та були на звʼязку постійно. Дуже вдячна 🙏 Вже вдруге звертаюся до Mova Global, але цього разу задача була «із зірочкою» — і вони з нею чудово впоралися. Вони допомогли мені зробити верифікацію моїх водійських прав і замінити їх на пластикове посвідчення. У інших це викликало величезні труднощі. Я змінювала пластик через помилки та невідповідності із закордонним паспортом, а оскільки я перебуваю за кордоном, мої права фактично були недійсними — через ці розбіжності виникають серйозні проблеми. До того ж «зірочка» в задачі полягала в тому, що права були видані у 2012 році на території Луганської області. У соцмережах усі писали, що це нереально: що реєстри не працюють, подати запит неможливо і відповідей немає. Загалом, Mova Global вирішили цю складну задачу на відмінно. І в результаті я дуже швидко, буквально за кілька тижнів, отримала Новою поштою своє нове водійське посвідчення вже за кордоном. Чесно, навіть не сподівалася, що все вийде. Дуже вдячна 🫶

Апостиль на аттестат о среднем образовании

Апостиль на аттестат – это официальная процедура подтверждения подлинности документа. Апостиль аттестата о среднем образовании нужен для использования за границей: во время трудоустройства, обучения или для решения других миграционных вопросов.

Выполненных Заявок в Год

0 +

Юридически официально

Работаем с документами из-за границы

Апостилирование аттестата: что это и как проходит процедура

Апостиль школьного аттестата – специальный международный штамп легализации документа, что проставляется через МОН Украины. Во время пребывания за границей легализация аттестата необходима для подтверждения факта получения среднего образования.

Читать полностью

Апостилировать аттестат можно как нового, так и старого образца (только на оригиналах документов).
Штамп апостиля актуален для всех стран-подписантов Гаагской конвенции 1961 года. Для других стран нужна легализация аттестата через консульство.
Большинство иностранных учреждений требует дополнительного официального перевода аттестата и приложения к нему. Мы помогаем подготовить документы под ключ: поставить апостиль на школьный аттестат (при необходимости двойной), а также осуществить профессиональный перевод, соответствующий международным стандартам.

Зображення Важливо знати
Апостиль

Когда требуется апостиль на аттестат

Апостиль на аттестат требуется при подачи документа в официальные и государственные учреждения иностранных государств.

Нужен ли апостиль на аттестат?

Да, апостиль необходим, если вы планируете юридически использовать документ в стране-участнике Гаагской конвенции 1961 года.
Для поступления в зарубежное учебное заведение.
Для трудоустройства в иностранную компанию.
Для участия в международных обучающих программах.
Для подачи и получения визы.
Для смены гражданства или оформления ПМЖ.
Для решения других вопросов юридического характера.

Как поставить апостиль на аттестат срочно в Mova Global

Наш сотрудник выясняет все детали запроса, уточняет, нужен ли апостиль на аттестат срочно, перевод к нему и рассчитывает стоимость заказа.

Легализуем документы в выбранные вами строки. (Стандартный срок от 10 до 30 рабочих дней, ускоренный от 1 до нескольких рабочих дней). При необходимости осуществляем официальный перевод.

Оставить заявку

Мова Глобал

Список вопросов и ответов

Зображення Список питань та відповідей

Другие услуги

Что предлагаем?

Апостиль

Апостиль диплома и приложения

Услуга «апостиль диплом» – легализация образовательного документа для…
консульська легалізація

Апостиль на справку о налоговом резидентстве Украины

Компания «Мова Глобал» предоставляет профессиональную помощь в получении…
свідоцтво

Апостиль на свидетельство о рождении — проставить в Украине

Поставить апостиль на свидетельство о рождении — официально…
освітні документи

Образовательные документы

Срочное проставление апостиля от 1 рабочего дня….
юридичні документи

Нотариальные документы

Легальное признание ваших документов за пределами Украины….
свідоцтво

Свидетельства ЗАГС и Решение суда

Официальное подтверждение ваших важных событий за рубежом….
бюро перекладів

Документы юридических лиц

Выход вашей компании на новые международные рынки….
архівні документи

Архивные документы и справки

Официальное подтверждение истории вашей семьи….
ідентифікаційний код

Другие виды личных документов

Апостилирование дефектных документов — быстро и эффективно….

Описание услуги

Доп. информация

Почему важно поставить апостиль на аттестат и приложение

Украинские документы о среднем образовании без надлежащего юридического оформления за границей практически недействительны. Апостиль на аттестат требуется, чтобы подтвердить подлинность документа перед иностранными инстанциями.

Важно отметить, что апостиль проставляется только в стране выдачи документа. Например, если у вас украинский аттестат – за пределами Украины его апостилировать невозможно.

Преимущества апостиля на аттестате и приложении:

  • Гарантирует признание документа за границей.
  • Упрощает прохождение бюрократических процессов.
  • Повышение доверия к документу.
  • Снижает риск отказа принимающей стороной.

Мы предлагаем комплексно подготовить апостиль документов разных категорий для их представления в иностранные учреждения.

Можно ли поставить апостиль на копию аттестата

Апостиль на аттестат проставляется только на оригинале документа в государственном органе. Поскольку нужно проверить подлинность подписей и официальных печатей, содержащихся в аттестате и приложении. Не принимаются сканы, фотокопии или нотариальные копии. Потому в этом случае без оригинала не обойтись.

Как выглядит аттестат с апостилем

Апостиль подшивается к оригиналу документа отдельным листом красной лентой и заверяется официальной печатью Министерства образования и науки Украины. Легализованный аттестат будет иметь свой уникальный номер апостиля.

Также апостилируется и приложение к нему. Стоит отметить, что школьные документы всегда подаются вместе для осуществления легализации.

Как поставить апостиль на аттестат старого образца

Аттестаты старых образцов — документы, выданные в Украине до 2000-го года. Они в основном заполнялись от руки и были в книжном формате.

Перед тем, как поставить апостиль на аттестат, следует обратить внимание на некоторые нюансы оформления документа – соответствуют ли они международным стандартам.

Специалисты компании «Мова Глобал» знают эти тонкости и помогут поставить апостиль на аттестат старого образца для подачи в иностранные учреждения.

Отправляйте фото/скан вашего документа на наши мессенджеры и получите подробную консультацию от специалиста.

Можно ли апостилировать ламинированный аттестат

Даже если аттестат заламинирован, апостиль на него можно поставить. Штамп легализации будет подшит отдельным листом к документу. На сроки выполнения услуги «аттестат апостиль» ламинация также не влияет. Важную роль играют другие факторы – правильно оформленный запрос в соответствующее учреждение и точность заполненных данных. Если вы воспользуетесь нашими услугами, вам не придется разбираться в сложных бюрократических процессах и стоять в длинных очередях – мы все берем на себя.

Апостиль аттестата о среднем образовании: сроки оформления и стоимость

На скорость выполнения процедуры влияет год выдачи вашего аттестата и приложения. Для документов нового образца – возможен срочный заказ услуги.

Если ваш документ выдан после 2000 года (нового образца):

  • Продолжительность процедуры от 1 рабочего дня – от 1900 грн/1 документ.

В случае, если документ об образовании был издан до 2000 года (старого образца):

  • Продолжительность процедуры от 20 рабочих дней – от 1400 грн/1 документ.

Также стоит отметить, что аттестат и приложение к нему считаются двумя отдельными документами, поэтому стоимость умножается на два.

Апостиль и консульская легализация: какой вариант легализации документов выбрать

Обе процедуры направлены на легализацию документов. Но при этом они имеют существенные отличия в требованиях к документам и порядке проведения процедуры.

Так, например, апостиль на аттестате будет актуален в странах-подписантах конвенции в Гааге 1961 года. Для всех других стран используется процедура легализации через консульство.

Если штамп апостиля – это упрощенная процедура и требует поход только в одну государственную структуру, тогда как консульская легализация может быть продолжительнее, ведь требует визита в несколько учреждений.

Апостиль аттестата о среднем образовании и приложении оформляется через Министерство образования и науки Украины.

Консульская легализация документов осуществляется через Министерство юстиции и Министерство иностранных дел Украины, а на финальном этапе требует визита в консульство.

Юристы компании «Мова Глобал» понимают тонкости обеих процедур: как правильно подготовить документы, какой вариант легализации будет более подходящим для конкретной страны и принимающего учреждения и как ускорить процесс получения легализованных документов о среднем образовании.

Перевод аттестата и приложения для осуществления планов за границей

Апостиль на аттестате – как правило, только первый этап подготовки документа для подачи за границу. Сам штамп выдается на украинском языке и, как и аттестат, требует официального перевода на иностранный язык.

В зависимости от страны и требований принимающей стороны перевод может быть нотариальный, присяжный или сертифицированный.

Наша компания осуществляет профессиональный перевод аттестата. Все переводы выполняются в соответствии с требованиями конкретных стран и официально заверяются. Качество перевода всегда контролируется командой редакторов.

Укажите вашу целевую страну, и мы предложим правильный вариант заверения перевода.

Получить апостилированный аттестат и приложение: без очередей, быстро и безопасно

Компания «Мова Глобал» предлагает оформить образовательные документы о среднем образовании под ключ: от запроса на апостиль до официального оформления документов с переводом на иностранный язык.

Для удобства клиентов мы работаем онлайн и офлайн. Вы можете встретиться с нашим менеджером в киевском офисе или проконсультироваться с ним дистанционно.

Чтобы поставить апостиль на аттестат и приложение к нему необходимо:

  • Предоставить оригиналы образовательных документов для проставления апостиля.
  • Передать фото/скан документа, подтверждающего изменение фамилии (в случае изменения).
  • Указать ваши паспортные данные и место жительства.
  • Указать целевую страну, в которую планируется подача документов.

Если вы находитесь не в Киеве, документы можно направить почтовым перевозчиком в наш офис.

Как выглядит процесс сотрудничества с нами

  • Консультация. Уточняем вашу целевую страну, орган подачи и цель подачи документов.
  • Проверка документов. Наши специалисты проверяют предоставленные вами документы, соответствуют ли они требованиям для осуществления легализации.
  • Подача документов в соответствующее государственное учреждение. После определения всех деталей и согласования заказа оформляем документы и подаем их.
  • Получение документов. Проверяем полученный апостиль аттестата о среднем образовании и  апостиль приложения.
  • Перевод образовательных документов при необходимости. Все переводы заверяются официально, а тексты проверяются редакторами.
  • Организация доставки. Отправляем физические документы по всей Украине или за границу. Если вы находитесь в Киеве, документы можно забрать в нашем офисе.

Почему стоит обращаться за профессиональной помощью в Mova Global

Преимущества сотрудничества с нами:

  • Профессиональная помощь в легализации образовательных документов о среднем образовании – путем проставления апостиля или через консульство.
  • Официальный перевод на иностранный язык – выбираем нужное заверение в соответствии с требованиями конкретной страны и учреждения.
  • Полностью удаленный формат сотрудничества при необходимости – ваше местонахождение не играет роли.
  • Возможность срочного оформления услуги «аттестат апостиль».
  • Отправка готовых документов почтовым перевозчиком в нужный город.

С помощью команды «Мова Глобал» вы получите легализованные документы о среднем образовании для реализации своих планов в кратчайшие сроки. Наши услуги помогут сэкономить ваше время, избежать задержек и излишнего стресса. После завершения работы готовые документы присылаем в любой город.

Если необходимо получить апостиль диплома или любого другого документа, наши сотрудники помогут вам все оформить правильно.

Оставляйте заявку на нашем сайте, и менеджер перезвонит вам в ближайшее время и предоставит подробную консультацию.

Оставить заявку
Зображення Залишити заявку

Бюро переводов Киев

Меню:

Социальные сети: