Нострификация дипломов для обучения и трудоустройства
Дипломы и приложения иностранного происхождения без процедуры признания практически не действительны на территории Украины. Нострификация документов необходима во избежание трудностей с их официальным использованием на государственном уровне.
Для процедуры признания диплом всегда подается с приложением, ведь он содержит более подробную информацию о структуре, продолжительности и процессе обучения. Это позволяет проверить соответствие учебных дисциплин, количество часов и кредитов украинским образовательным стандартам. После проверки устанавливается соответствие академических и профессиональных прав заявителю в Украине.
Нострификация дипломов позволяет:
- Работать на государственных должностях и по регулируемым специальностям (педагог, врач, юрист и т.п.).
- Продолжить обучение для получения высшей степени образования в Украине.
- Получить профессиональные лицензии и сертификаты (фармацевта, архитектора, врача, инженера и т.п.).
Нострификация аттестата для официального использования
Если аттестат был выдан другой страной, но планируется использовать юридически на территории Украины, без процедуры признания практически не обойтись. Нострификация аттестата – официальная процедура признания документа о среднем образовании на государственном уровне.
Как и в случае с дипломами, аттестат всегда подается вместе с приложением.
Нострификация аттестата дает возможность:
- Продолжить обучение в украинских лицеях, школах, колледжах или вузах.
- Участвовать в программах обмена, международных конкурсах и т.д.
- Работать, если компания нуждается в официальном признании среднего образования.
Заказать услугу “признание документов об образовании” онлайн: что для этого нужно
Компания «Мова Глобал» помогает нострифицировать аттестаты, дипломы, академические справки и другие документы об образовании в кратчайшие сроки. Для удобства клиентов возможен полностью дистанционный формат сотрудничества.
Для заказа услуги «нострификация документов» необходимо предоставить:
- Заявления на осуществление процедуры признания, проверки и обработки персональных данных.
- Копию паспорта или иного документа, удостоверяющего личность.
- Оригинал легализованного основного иностранного документа (и приложения при наличии) для оформления нотариальных копий с переводом на украинский язык.
- Копию документа, подтверждающего смену фамилии (в случае смены).
- Копии документов о предыдущем образовании.
Нужен ли апостиль для нострификации документов об образовании
Апостиль иностранного аттестата, диплома или другого образовательного документа требуется, если страна выдачи является участником Гаагской конвенции 1961 года, и она не имеет двустороннего с Украиной или многостороннего соглашения об отмене требования легализации документов.
Если страна не является участником конвенции, процедура легализации осуществляется через консульство или посольство Украины в этой стране.
Обязателен ли перевод иностранного документа для нострификации
Для осуществления процедуры нострификации аттестата, диплома и сертификата без перевода на украинский язык не обойтись. Перевод должен выполняться дипломированным переводчиком, подлинность подписи которого удостоверяется у нотариуса. Сами же образовательные документы представляются в виде нотариальных копий государственной структуре.
Мы предлагаем профессиональную помощь с переводом диплома и любого другого документа об образовании для прохождения процедуры признания. Компания «Мова Глобал» обеспечит правильное оформление перевода согласно действующим требованиям украинского законодательства.
Апостиль и нострификация — в чем отличие процедур
Апостилирование – это один из способов легализовать документ, то есть подтвердить подлинность имеющихся в нем печатей и подписей должностных лиц. Штамп апостиля обычно подшивается к оригиналу документа или печатается на его обороте. То есть основная цель международного штампа – подтвердить, что документ аутентичен и был издан законным путем.
Международный штамп легализации проставляется в стране выдачи документа. Так, например, украинские образовательные документы можно апостилировать только в Министерстве образования и науки Украины. Мы предлагаем профессиональную помощь с апостилированием аттестата и диплома для их международного использования.
В то время как процесс нострификации — это более сложная процедура, направленная на признание иностранных документов об образовании в Украине. Ее суть состоит в том, чтобы проверить соответствие полученной квалификации и определить уровень эквивалентности украинским государственным стандартам.
Итак, апостиль легализует документ, а процедура нострификации признает иностранный диплом или аттестат как эквивалентный украинскому для его официального использования.
Стоимость и сроки процедуры “признание документов об образовании”
Стоимость услуг зависит от выбранного вами срока выполнения:
От 60 рабочих дней – от 4300 гривен
От 50 рабочих дней – от 4500 гривен
От 30 рабочих дней – от 4990 гривен
От 20 рабочих дней – от 5500 гривен
От 10 рабочих дней – от 5750 гривен
От 5 рабочих дней – от 7000 гривен (по запросу).
Важно отметить, что первичное рассмотрение заявления министерством может длиться до 10 рабочих дней, после чего документ принимается в работу по выбранному вами сроку. Стоимость нотариально заверенного перевода на украинский язык образовательных документов рассчитывается отдельно от услуги нострификации.
Нострификация: где можно сделать
Компания «Мова Глобал» предлагает комплексную помощь в нострификации документов об образовании в кратчайшие сроки и без вашего личного присутствия.
Мы помогаем:
- Нострифицировать образовательные документы через компетентное учреждение в оговоренный срок.
- Перевести дипломы, аттестаты, сертификаты официально с нотариальным заверением.
- Заверить нотариальные копии оригиналов документов об образовании.
Мы предоставляем услуги в Киеве и принимаем документы из любого города Украины и страны мира. Оставляйте заявку на нашем сайте, и наш менеджер ответит на все интересующие вас вопросы.