Важливо знати
Ми прагнемо забезпечити точність, юридичну коректність та конфіденційність у кожному вашому перекладі.
Ціна на послуги перекладу Mova Global
Ми забезпечуємо індивідуальний підхід до кожного клієнта, враховуючи специфіку вашого проекту, вимоги до формату, термінів виконання та інші деталі.
Ми розуміємо важливість терміновості в юридичних питаннях, тому забезпечуємо швидке виконання перекладів без шкоди для якості.
Ми не лише виконуємо переклади юридичних документів, а й пропонуємо послуги нотаріального засвідчення перекладів, легалізації та апостилювання документів для міжнародного використання.
Залишити заявку
Без вийнятку, потрібно! Засвідчення перекладу засвідчує, що ваш переклад виконаний дипломованим спеціалістом, який має рівень кваліфікації, який дозволяє йому виконувати переклад. В залежності від характеру документа визначається вид засвідчення. Нотаріальне засвідчення переважно використовується при перекладі юридичних, фінансових та економічних документів. Засвідчення печаткою бюро найбільш розповсюджене при перекладі медичних, художніх або певних технічних документів.
Згідно до українського законодавства переклади мають право виконувати перекладачі, що мають вищу освіту: бакалавр або магістр. Такі перекладачі не мають власних печаток та засвідчують свої переклади у нотаріуса, який попередньо має зареєструвати його у реєстрі. Акредитований або присяжний перекладач - це перекладач, який також має вищу філологічну освіту, який має власну печатку перекладача та зареєстрований у реєстрі Міністерства юстиції тої країни, мовою якої він володіє. Для детальної консультації ви можете звернутися до нас та ми зорієнтуємо вас, який вид перекладу підійде саме вам!
Ми цінуємо кожного нашого клієнта, тому завжди забезпечуємо конфіденційність та захист ваших документів від сторонніх чинників. Для нас вкрай важлива ваша довіра, тому ви з впевненістю можете звертатися до нас за допомогою.
18/06/2025
Додаткова інформація
Юридичний переклад — це сфера, де важлива кожна літера. Юридичний переклад вимагає абсолютної точності, адже будь-яка похибка може коштувати часу, грошей і репутації.Саме тому переклад юридичних текстів варто довіряти лише досвідченим фахівцям із профільною освітою та розумінням правової системи різних країн.
У Mova Global ми спеціалізуємося на перекладі юридичних документів будь-якої складності. Юридична термінологія в наших перекладах узгоджується з законодавством країни призначення, а сам переклад охоплює широкий спектр офіційних матеріалів — від контрактів до нотаріальних актів. Процес юридичного перекладу включає обов’язкову редакторську перевірку та експертну оцінку змісту.
Юридичний переклад вимагає дотримання правових норм і точності у термінології. Саме тому ми залучаємо перекладачів із юридичною освітою та багаторічним досвідом у цій сфері. Гарантуємо повну конфіденційність документів, дотримуючись юридичних норм як в Україні, так і за її межами.
Ми пропонуємо рішення як для компаній, що розширюють свою присутність за кордоном, так і для приватних клієнтів. Ми адаптуємо юридичну термінологію відповідно до законодавства країни, де буде використовуватись документ.
Ми працюємо з понад 30 мовами, включно з англійською, німецькою, французькою, польською, іспанською та італійською. Кожен текст перекладається з урахуванням локальних правових норм і стилістичних вимог до юридичної документації.
Найбільш затребуваною послугою є юридичний переклад на англійську мову. Це важливо для підготовки документів для подачі до іноземних судів, державних установ або міжнародних партнерів. Юридична мова зберігається у первісній формі — з точним дотриманням структури документа.
Кожне слово в юридичному тексті має чітке значення — ми передаємо його без спотворень. Наші спеціалісти уважно аналізують контекст і граматичну конструкцію, щоб уникнути подвійного тлумачення та забезпечити однозначність у всіх документах. Ми також консультуємося з юристами у разі виникнення складних або рідкісних термінів.
Компанія Mova Global пропонує швидке й ефективне виконання перекладів із дотриманням дедлайнів. Ви можете надіслати документи онлайн або завітати до нашого офісу. Ваш переклад відповідатиме міжнародним стандартам якості та всім юридичним критеріям.
Звертайтесь до нас, якщо вам потрібен переклад юридичних текстів або переклад юридичних термінів — ми підготуємо документ, готовий до використання у будь-якій правовій юрисдикції.
вул.Велика Житомирська, 30а, оф.1